The Secret War Against The King James Bible

 

 

“If the foundations be destroyed, what can the righteous do?”

Psalms 11:3

 

 

This Sunday, in churches throughout the United States, the minister will enter the pulpit.  He will ask the congregation to open their Bibles to a particular verse.  He will read the verse, asking the church to read along with him.  More than likely, the Bible he and those in the pews will be using will be the King James Bible (1611).  The congregation will eagerly follow along with the reading, only looking up to listen to the minister explain the text. 

If, however, that minister has graduated from one of the major ‘conservative’ seminaries in the United States, it is likely he will begin with a comment such as, “…A better reading would be…”, or, “…The original language translates this way…”, or, “…This reading is not in the better manuscripts.”  The person in the pew, looking down at the pages of his Bible, will wonder to himself, ‘what am I reading…Am I reading the same words he’s reading…Are these the words of God?’ 

Thus, the poisoning of the soul begins.  Leaven has entered in and begins its insidious work of doubt, apathy, fear and rejection.  The minister himself may be unaware of what he has just done.  Having been schooled in the Biblical languages and Textual Criticism, he firmly believes that there is no perfect translation.  Could he be wrong?  Hadn’t he learned from ‘godly’ men at a conservative, doctrinally sound school?  He had trusted them. That was his first mistake.  He did not know that he was being deceived.[i]   He did not know that they were participants in a secret war to destroy the very foundations of the Church’s faith…the faith in the written words of God – the King James Bible.

To understand how this deception began, we must go back to the early Church.  When the Roman Empire finally broke up at the end of the 5th century, two separate empires basically remained that dominated the world.  Western Europe formed the core of the Western Empire, while Eastern Europe along with the Middle East formed what became known as the Byzantine Empire in the east.  In the west, Latin was the language that was used.  In the east, Greek would be the dominant language. 

For many centuries, the Byzantine Empire in the east would remain intact and with it the preservation of God’s Word in the Greek texts.  In the west, God preserved His Word in what came to be known as the ‘Old Latin’, which had been drawn from the Greek texts. 

In the west, however, Satan began to counter the Truth preserved in the Old Latin by developing his own translation.  Through Jerome (347-419), a translation was developed which came to be known as The Vulgate.  The Vulgate – Satan’s counterfeit – was based on corrupted Greek texts.  Nevertheless, it became the ‘bible’ of the Roman Catholic Church. 

Like the pagans before her, the Roman Church did all it could to destroy the true words of God.  As a result, only small pockets of true believers remained in the West.  They protected the pure text in the Old Latin translations.  The Vulgate, however, through the Roman Church, became the bible that dominated Europe during the Middle Ages.   This was the true reason that this period would come to be known as the ‘Dark Ages’, for darkness did indeed reign.  It seemed as though Satan had Western Europe under total control.  However, although the light of God’s Truth had been dimmed…it had not been put out!   Indeed, Satan would be totally unprepared for the burst of Light that was about to sweep over Western Europe.  

Near the end of the 15th century, the Eastern half of the old Roman Empire, the Byzantine Empire, fell to the Moslems.  Many scholars fled to Western Europe and brought with them many valuable Greek texts.  As a result, God’s words preserved in the Greek now found their way back into Western Europe.  These Greek texts became known as the Textus Receptus, or the Received Text.[ii]  Armed with these texts, the greatest genius of his age, Erasmus (1466-1536), put together the first Greek New Testament.  It would be this Greek New Testament, along with other Textus Receptus readings and some of the Old Latin, that would be the foundation of the King James Bible.  

It was the Textus Receptus that was used by Martin Luther (1483-1546), the father of the Protestant Reformation, to translate the Bible into German.  Eventually, despite all efforts by Rome to stop it, translations were being made into almost every language in Western Europe.  The people of Europe again had a pure Bible to read in their own language!  For the English, however, God had something special planned. Since it would be their language – English – that would dominate the world in the last remaining centuries before Christ’s return, it would be an English Bible that would become the standard for all other translations; hence, the uniqueness of the King James Version.  

In 1611, King James of England gave his stamp of approval to the Bible that he had authorized.  It was the 7th major translation into English following the translations of Wycliff, Tyndale, Coverdale, Matthews, the Great Bible and the Geneva Bible.  As such, it would be as ‘silver…purified seven times’.[iii]  The translators themselves were unaware of the perfection of their work.  They believed it to be the perfect Word of God, built on the great translations that had preceded them.  What they did not know…what they had no way of knowing…was that this would be God’s final Bible for the ages. 

As with the previous translations, however, criticism immediately arose.  There were certain factions that felt the translation did not do justice to their particular predilections (e.g., using the word ‘baptism’ instead of ‘immersion’, etc.).  For a number of years the sniping continued. 

Slowly, but methodically, the AV 1611 – later known as the King James Version – became the dominant translation of the English-speaking world.  The older translations were reverently set aside.  Believers recognized the life and power of the translation.[iv]  The Church now had its Bible.  This was the Bible that God intended the English-speaking world to have.  What they did not know – but what God foreknew – was that they would be the ones to take this Bible to every corner of the world, spreading the Gospel to the farthest ends of the earth. 

For over two centuries the King James Bible swept the globe.  Wherever the Book was carried, first by the English and later the Americans, missions, revival, and evangelicalism followed.  Where the Book was taught, local churches came on fire for the Lord, preaching His Word, obeying His mandates, and loving His Person. 

However, Satan did not sleep while his world was attacked by the Truth.  He would be patient, however, for he knew the right time would come to destroy the Book.   He had attempted to destroy it through eradication during the reign of the Roman Catholic Church.  He had almost succeeded.  He would now have to employ a different tactic.  He would bring about the creation of a text with leaven added[v] to compete with the King James Bible.  Satan, the master counterfeiter, attempts to duplicate everything God creates.  It would be no different with the Bible.  Thus, there would be two Bibles competing with each other – one from God and one from Satan.  This type of counterfeit had worked well in the past.  Satan was sure it would work again.

As the 19th century drew to a close, Satan launched his brilliant counterattack.  Satan knew that the KJB was too firmly entrenched in the heart of the Church to be rooted out with a direct assault.  He knew that to remove the confidence people had in the KJB would take time, patience and cunning.  He formulated a plan to create confusion[vi] about the Book.  He would raise up questions about the Book.  He would find a way to cause people to wonder whether these really were the words of God; to ask how one could really be sure.  He knew doing so would cause the Church to doubt the individual believer’s ability to understand the Book.  He knew that this would ultimately create a ‘need’ for someone to ‘interpret’ the true words for the Church.   A specially trained class of scholars would be needed.  There would rise up a special Protestant ‘priesthood’.  Only they would be able to truly decipher the ‘real’ words of the Bible.  This would successfully undermine one of the central tenets of the Reformation – that each believer is himself a priest, and it would, in turn, create even greater doubt about the purity of the Bible.  Thus, Satan had planned, it would only be a matter of time before the Book would be set aside and ignored.

To aid in the accomplishment of his goals, Satan did all he could to encourage philosophies and schools of thought that would provide the fertile intellectual environment in which to plant his seeds of doubt.  During the course of the 18th and 19th centuries, rationalism and empiricism came to dominate the universities and the seminaries.[vii]  Man began to doubt any truth not derived from the physical sciences.  Satan’s time had come.  He would put an end to this great threat, the King James Bible.  The counterfeiting began.  Satan found two men who would bring his counterfeit bible back into dominance.  Enter Westcott and Hort. 

These men, Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort, devised an ingenious theory that quite literally ‘put darkness for light, and light for darkness’.[viii]  As one writer aptly describes what happened,  “(b)y their evil genius of textual criticism Westcott and Hort overthrew the traditional Received Text (TR) from its undisputed 1500-year supremacy, and replaced it with their doctored Greek Text which, seated in the chair of authority, became the basis for all modern editions of the Greek New Testament in use today.”[ix]  Simply put, they replaced the pure Greek texts (used to translate the KJB) with corrupt older manuscripts.  These manuscripts were known as the Vaticanus and the Sinaiticus. The argument used by Westcott and Hort was clever one. They maintained that the Vaticanus and Sinaiticus manuscripts were older (3rd century) than the Textus Receptus and, therefore, they must be closer to the Originals.  They even argued that the Textus Receptus was corrupt, being a combination of manuscripts that had been devised from the older Vaticanus and Sinaiticus.  Their conclusion was that scholars should reject both the Textus Receptus and the King James Bible along with it![x]

Their argument was a specious one.  Even if many of the manuscripts supporting the TR were written in the 4th century (one century later than the Vaticanus and the Sinaiticus), it does not follow that they do not represent the best reading.  A better argument, if one is to use logic as a guide, is that if the TR were being used as Bibles, they would be wearing out and, therefore, they would need replacing; hence, the more recent copies.  In other words, a reasonable person could conclude that the Textus Receptus had been copied more recently because the older ones had worn out from use!   Thus, the 4th century manuscripts (TR) should actually be considered to be the preserved word of God since they had been received and used by the Church as the Scriptures.  In fact, this is exactly what has been proven.  The Textus Receptus has been found preserved in 2nd century papyrus and in the writings of the 3rd century Church Fathers.[xi]  The Vaticanus and Sinaitcus, on the other hand, owe their preservation to the simple fact that they were not used as Bibles and thus ignored; hence, their preservation.

The scheme to overthrow the KJB has not gone unchallenged. A number of contemporary scholars saw through the ruse.  Dean John William Burgon, one of the greatest experts in the study of manuscripts, stated that Vaticanus and Sinaiticus were the “most scandalously corrupt…most shamefully mutilated…depositories of the largest amount of fabricated readings, ancient blunders, and intentional perversions of Truth—which are discoverable in any known copies of the Word of God.”[xii]   Strangely, despite the resistance of many godly men who could see the danger coming, many conservative scholars began to accept the Westcott-Hort theory.   Today, as a result, in conservative seminaries these manuscripts are regarded as the ‘better, more reliable’ ones.  These ‘better manuscripts’ have served as the basis for many new Bible versions, starting with the Revised Standard Version (RSV) in 1881 through and including the New American Standard Bible (NASB), the New International Version (NIV) and the New King James Version (NKJV).  The NKJV is not a version of the Authorized King James Version of 1611 and it carries many of the same corrupt readings as the NASB, the RSV and the NIV.[xiii]  These new versions of the Bible are being recommended by conservative ministers!  

Has Satan succeeded in his attack on the King James Bible?  To some extent yes.  While the KJB is still the largest selling Bible today (despite the fact that, unlike the other versions, it does no advertising whatsoever)[xiv], fewer and fewer people are reading their Bibles.  People have been taught by their Pastors (who, in turn, were taught by their seminary professors) that there is no perfect translation.  Thus, they do not have the confidence to search the Scriptures.[xv]  Indeed, if one maintains today that there is only one true Bible – the King James Version – that person is castigated and marginalized as a member of the ‘King James Only Cult’! 

It is shocking how far we have fallen.  To believe that God not only preserved His Word but His words[xvi] is now viewed as ‘extreme’ or ‘odd’.  Moreover, this view is not only held by liberal theologians, it is also held by many conservative theologians…Men who adhere to the verbal, plenary inspiration of the Original manuscripts (which are gone)…Men who accept all 66 books of the Bible and who believe that God Himself preserved these books and gave us the exact number He wanted us to have.  These are the same men who refuse to believe that an Omnipotent God could preserve the exact words in those Books!  They reject the idea that this same God could raise up translators who would copy down the texts and translate them as He wanted them translated! 

As a result, these conservative ‘scholars’ believe that they, in fact, have the right to change the translation that God has given us in the KJB, even while admitting they have no objective criteria with which to do so![xvii]  In other words, they believe that they can stand in judgement on the Book which is their judge.[xviii]  They refuse to accept the idea that there can be a perfect translation.[xix]   Could not a perfect God create a perfect translation?  These so-called scholars maintain that there are errors in the KJB.  Where are these errors?  What errors are they referring to?  If they are correct, then a reasonable question would be ‘if they know there are errors, then they should be able to correct them and, thus, give us a perfect Bible, right?’  Wrong they say.  They maintain that we can never have a perfect Bible.  Yet still, they attempt to reassure the Church that each new version is ‘closer’ to being perfect.  And, they suggest, even if it isn’t perfect, we should not worry for they will be here to tell us the correct translation!  In other words…do not trust your Bibles…trust them!  Trust them to recommend so-called Bibles which cast doubt on God’s words with brackets, footnotes, omissions, additions and distortions.  Their attitude towards the King James Bible, and truth itself, is aptly summed up by Dr. Peter Ruckman who writes, “If necessary, they (‘they’ includes every translation since 1800, bar none) will go against their own manuscripts, use manuscripts that are not written in Greek, place one manuscript against 20, slander a reading in the Receptus where it bolsters the Deity of Christ, change the punctuation and spelling to teach their own doctrines, omit words… refuse to give manuscript evidence for a reading they don’t like and lie about the source and contents of the manuscripts used!”[xx]

Satan has waged this secret war against the KJB since the end of the 19th century. While the Church faced outward toward the world, attempting to complete The Great Commission, it did not realize that Satan was stealing the word.[xxi]  Moreover, Satan has used Christian scholars to do it! 

What fruit have we seen born or reaped since the Church began to reject the KJB?  The 20th century has been the bloodiest in human history.  We have gone through two World Wars with more to come.  We have seen the rise of Nazism, Communism, Fascism, The Holocaust, genocide, and geometric increases in murders, suicides, and perversions.  In addition, we are now facing the rise of ecumenicalism, the New Age movement, philosophical relativism and a Biblical illiteracy rate that rivals that of the Dark Ages. 

The rejection of the KJB as the Church’s final authority has indeed, reaped a bitter harvest. 

Pastor Tow has insightfully observed, “Westcott and Hort, servants of Satan and doctors of deceit, sold the world their masterpiece of deception, their Greek New Testament, out of which the poison of false doctrine has seeped into a hundred modern English versions, and through them, into a multitude of translations around the world.”[xxii]

Is there an antidote to the poison that has infected the Church?  Yes.  Believers must accept only the Authorized Version – the King James Version of 1611.   Ministers must reject all temptations to correct it, to change it, to rewrite it or to modify it.  Ministers must simply teach from it, preach from it, and proclaim the Book for what it is – God’s perfect gift of revelation.

                                          “Every word of God is pure.”

                               Proverbs 30:5

 

 

 

 

 

Edward Pfenninger

 

Visit our website at “planofgod.com”

Or email us at “edwardpf@houston.rr.com”

 
Copyright, 1998

Plan Of God Publications

 

 

 

 

“…Anyone who is interested enough to read the vast volume of literature on this subject will agree that down through the centuries there were only two streams of manuscripts…

…So the present controversy between the King James Bible in English and the modern versions is the same old contest fought out between the early church and rival sects; and later, between the Waldenses and the Papists from the fourth to the thirteenth centuries; and later still, between the Reformers and the Jesuits in the sixteenth century.”

        David Otis Fuller, D.D.

                  Which Bible?

 


Appendix A

 

Examples of Corrupt Readings

 

One of the arguments given for the new versions is that even though some changes are made between the KJB and the other newer versions, the changes are insignificant.  Listed below are just a handful of the changes made in most of the new versions.  There are literally hundreds of changes.  Many of the changes are very subtle.  That is why they are so insidious.  One would expect a ‘new’ translation to enhance, to strengthen, to clarify.  Instead, they weaken, dilute and redirect.  One has to ponder not only the differences in the meanings of the words but also the differences in the implications of the verses when they are changed.  Let the reader decide if they are ‘insignificant’. 

        The new versions either omit or bring into doubt with footnotes and brackets the entire texts of Mark 16:9-20 and John 7:53-8:11.

        There is one verse in the Bible that warns about ministers corrupting the word.   This verse, 2 Corinthians 2:17, is changed in all the new versions. Instead of reading “for we are not as many which corrupt the word of God” (KJB), the new versions read “for we are not as many peddling the word of God”.   

        In Hebrews 2:16, we are told in the KJB that “for verily he took not on him the nature of angels; but he on him the seed of Abraham”.  The new versions switch the word ‘nature’ and ‘seed’ for the word ‘help’.  The NASB reads “for assuredly He does not give help to angels, but He gives help to the descendent of Abraham”.  By replacing the word  ‘seed’, they have hidden the direct links to the promise in Genesis 3:15 to the promise made to Abraham in Genesis 22:18, to the fulfillment of the promise in Christ as the ‘seed’ in Galations 3:16.

        In Matthew 20:20, we read “Then came to him the mother of Zebedee’s children with her sons worshipping him and desiring a certain thing of him” (KJB).  In the new versions, they change the verse from having Jesus worshipped as God and they soften the passage in the NASB to read “Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, bowing down and making request of him”.  Why make this change?  The mother of Zebedee’s children might bow down to any authority figure, however, she would only worship God. This is an example of the types of changes that de-emphasize the Deity of Christ!

        In I Thessalonians 5:22, we are commanded in the KJB to “abstain from all appearance of evil”.    In the new versions, we are commanded only to “abstain from every form of evil” (NASB).  The KJB has a much stricter implication while the NASB de-emphasizes the witness aspect and waters-down the command. 

        The only time the Word commands us to study and to pay attention to Dispensations is given in 2 Timothy 2:15. The KJB reads “study to show thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth”.  All the new versions drop the words ‘study’ and ‘rightly dividing’.  Instead, the verse reads in the NASB “be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, handling accurately the word of truth.”  This directly changes the emphasis on studying the Bible to emphasizing behavior.     In addition, ‘rightly dividing’ is a direct reference to dispensations and has obvious implications for dispensational theology. 

        In I Timothy 6:10, we are told that the “love of money is the root of all evil” in the KJB.  The newer versions, however, state that the “love of money is the root of all sorts of evil”.  Dilutes the verse and its implications.   You will note that many of the changes that are made do not enhance or strengthen the   verses.  Instead, they water-down, dilute or totally redirect the entire meaning of the verse or its implications. 

        In I Timothy 6:20, in the KJB, we are given a warning regarding one of the gods of the modern age, science, where it reads “O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called”.  In the new versions, the word ‘science’ is dropped for the word ‘knowledge’.  “O Timothy guard what has been entrusted to you, avoiding wordly and empty chatter and the opposing arguments of what is falsely called knowledge” (NASB).

        In the modern church, unity has become more important than truth.  In Titus 3:10, where the KJB states “A man that is an heretic after the first and second admonition reject”.  The modern church and the new versions are concerned with ‘factious’ people (like the KJB Only believers), “Reject a factious man after a first and second warning” (NASB).

        One of the great passages on the Incarnation is found in I Timothy 3:16.  The KJB reads “And without controversy great is the mystery of godliness: God was made manifest in the flesh”.  The NASB reads  “And by common confession great is the mystery of godliness He who was revealed in the flesh”.  This change speaks for itself and needs no comment. 

        It was noted earlier in this booklet that the New King James Version (NKJB) is the most devious of all the new translations.  This is because it purports to be a ‘revision’ of the King James (1611) and it claims to use the Received Text as its text.  However, while the NKJB uses the Received Text more often than the NASB and the NIV, it still seeks to replace the pure words of God with many corrupt readings.  For example, in 2 Corinthians 2:17, the word corrupt is replaced with the Westcott/Hort reading of peddling.  This change is found in all the new versions. It is also interesting to note that while the NKJB translators take great pains to point out the ‘alternative readings’ (i.e., other than the Received Text) with footnotes, they do not accord the same respect when the situation is reversed.  When using the Westcott/Hort readings, they fail to mention the comparison of the KJB, or the Received Text!  Another word the NKJB translators leave out is study in 2 Timothy 2:15.  The word study is dropped and the word diligent is inserted.  Again, no footnote is given to refer the reader to the KJB or TR reading.   Additionally, in 2 Corinthians 10:5 the KJB word ‘imaginations’ is replaced in the NKJB with the word ‘arguments’.  This is a fascinating change since it is as early as Genesis 6:5 that God makes reference to the ‘imaginations’ of sinful man (also see Romans 1:21).  What is fascinating is this….Is there any doubt in this age of ‘virtual reality’, TV, video and the Internet, that Satan would want to de-emphasize this aspect (‘imaginations’) of sinful man?   All of the new versions, including the NKJB, change the word ‘imaginations’ to the word ‘arguments’.    It is estimated that there are over 100,000 word changes in the New King James Version alone.  These changes include the elimination of such words as ‘heaven’, ‘hell’, ‘blood’ and ‘repent’.  These words are actually omitted dozens of times!  In addition, the words ‘new testament’ and ‘damnation’ are totally deleted from the text.  Finally as is typical in many of the new versions, the NKJB translators made extensive use footnotes which serve to cast doubt on the KJB 1611 readings and cause confusion to the reader.  Moreover, they encourage subjectivity and make the so-called ‘scholar’ the final authority instead of the Bible itself.  In summary, the New King James Version is not ‘new’ not is it the true King James Bible. Its very name is a fraud (2 Cor. 2:11). 

        If the NKJB is the most insidious of the new translations because of its attempt to pretend it is an update of the Authorized King James Version, the Contemporary English Version (CEV) is the most blatant in its rejection of the King James text.  Ironically, the CEV begins its preface by complimenting the King James Version (1611) … “The most important document in the history of the English language is the King James Version of the Bible.  To measure its spiritual impact on the English speaking world would be more impossible than counting the grains of sand along the ocean shores”  (Page xxxvii, Preface to the Contemporary English Version, cited in “The Contemporary Parallel New Testament”, Ed. John R. Kohlenberger III, New York, Oxford University Press).  However,  the  translators  of  the  CEV then proceed to show that they have no understanding whatsoever as to why the King James Version had such an impact since they state that they have used the Greek Text published by the United Bible Society which is the same corrupt text used in all the new bible versions.   As unbelievable as it may sound, the CEV removes virtually all of the following doctrinal words from its version:  justification, righteousness, redemption, reconciliation, propitiation, atonement, salvation, sanctification, and repentance.  As the final abomination, the CEV omits the word AntiChrist and Lucifer (Isaiah 14:12) from its text!  Instead of AntiChrist in 1 John 2:18, 2:22, and 4:3, the words enemies of Christ is used.  A very significant consequence of this is the fact that in The Tribulation the actual AntiChrist will pretend to be Christ and anyone who opposes him will be regarded as ‘enemies of Christ’.   Thus, during the Tribulation, the people using New Age bibles such as the CEV will consider themselves justified in killing the ‘enemies of Christ’.  In other words, true believers will be martyred for opposing the (Anti-)Christ on the basis that they are ‘enemies of Christ’ (John 16:2).  Dr Waite, in “The Bible for Today”,  has observed “…you can be certain that the BASIS for the English version to be used in the United Bible Societies ‘all over the world’ will be this seriously flawed CONTEMPORARY ENGLISH VERSION (CEV).  The CEV, therefore, has grave and dangerous international consequences”  (Rev. D.A. Waite, “The Bible for Today”, p. 9). 

These are but a few examples out of literally hundreds made in the new versions.  Are these changes insignificant?  Are they necessary?  Are they true?  What purpose do they serve?  What is clear to anyone who wants to study the issue is that there really are only two Bibles…God’s Bible which is the King James Version (1611), and Satan’s bible(s) which is every translation since.

 

 

 

 

 

 


Recommended Reading:

 

For those who would like to pursue further study in this area, the following works are recommended: 

        Bible Babel”, “The Scholarship Only Controversy”, “How to Teach the ‘Original’ Greek”, and “The Mythological Septuagint”, just to name a few by Dr. Peter S. Ruckman.  Be forewarned, Dr. Ruckman is an ex-infantryman who goes for the jugular.  He is not for the faint of heart.

        If I had only one book to read on the subject, I would recommend the book by Gail Riplinger, “New Age Bible Versions”.  This book lays out in black and white the conspiracy to replace the KJV with corrupt versions.  It will open your eyes!

        Another fine work is by Dr. D. A. Waite, “Defending The King James Bible”, which points out the four-fold superiority of the KJV over the other versions…Texts, Translators, Technique and Theology.

        If one is interested in reading about the history of the battle for the King James Version, David W. Cloud has written an excellent work, “For Love Of The Bible”.  Mr. Cloud has also written five important booklets entitled “Myths About The King James Bible”

        For those concerned about the ‘archaic’ words in the King James Version, a valuable reference work is “Archaic Words and The Authorized Version” by Laurence M. Vance.  This book lists every archaic word in the KJV with definitions and examples of how many of the words are still being used.  If one is concerned about reading the KJV because of archaic words, I would also highly recommend “The Defined King James Bible’.   Any archaic word in the text is explained at the bottom of the page.  It also has an excellent appendix dealing with the King James Version Only issue and its’ importance.  The Defined King James Bible is put out by Bible For Today.

        Finally, if anyone would like very informative,   free  material  on  the  subject, series of 5 audio tapes is being offered by Cecil J. Carter.  You may contact them at (250) 564-7134 or email them at “maranath@mag-net.com”.

 

These are just a few books that have been written to defend the KJV.  They will give you a good start on understanding the crucial nature of the conflict between God’s Bible and Satan’s Bible.

In Christ,

Ed Pfenninger

 



 

[i] I Kings 13:18.

 

[ii] The term, Textus Receptus, is often attributed to a statement made in a Greek New Testament published by Elzevirs in 1633.  The preface of that edition stated in Latin that the reader now held in his hands ‘textum…receptum’, or the Received Text.  Thus, the Greek text of the KJV became known as the ‘Textus Receptus’.  The term itself, that this was the ‘Received Text’ of the Church was a true one and it had been accepted by the Church because the Holy Spirit gave witness to it.

 

[iii] Psalms 12:6.

 

[iv] Hebrews 4:12.

 

[v] Matthew 13.33.

 

[vi] James 3:16.

 

[vii] Rationalism is a philosophical position that holds that reality can only be deduced through mathematical processes.  Empiricism is the view that all knowledge is obtained through experience.  Although both views opposed each other, they both denied the idea that truth could be obtained through Biblical revelation.  Hence, each made Man – not God the center of the universe.

 

[viii] Isaiah 5:20.

 

[ix]Pastor S. H. Tow, p. 1688, The Defined King James Bible, The Bible For Today Press, 1998.

[x] See Appendix A for just a few of the comparative examples of the types of changes incorporated into the revised versions versus the KJB. 

 

[xi] The growing archaeological evidence of the superiority of the Textus Receptus has forced the scholastic community to make some concessions.  The Greek text that underlies the new versions, the Nestle-Aland Greek text, has recently had over 400 changes made in its Greek text from the Westcott-Hort readings to agree with the Byzantine text readings. It will be interesting to see if these changes make their way into the translations of the new Bible versions

 

[xii] The Revision Revised, Dean John Burgon, Dean Burgon Society Press, pp. 1-110, cited in Defined Bible, p. 1688.

 

[xiii] The New King James Version (NKJV) is probably the most deceptive of all the new bibles.  It tries to pretend that it is an updated version of the 1611 King James Version and that it uses the Textus Receptus as its text.  Yet, it still mixes leaven in with the pure Word by using readings from the Critical Text of Westcott and Hort.  It’s endorsement by many conservative ministers such as Jerry Falwell and Adrian Rodgers add to the danger that it might grow in popularity.

 

 

[xiv] It is interesting to note that the text of the King James Version cannot itself be copyrighted.  Only notes, study guides, concordances, etc., added to the version allow for a copyright.  The text itself of the KJV can be duplicated without violating any copyright.  All of the new versions, however, claim copyright over the actual words of God in their versions and, although many associated foundations, etc., to the publishing companies are stated to be non-profit, these versions result in massive profits.

 

[xv] Acts 17:11.

 

[xvi] One of the ways that some ministers defend their belief in the inerrancy of Scripture while rejecting the idea of a perfect translation is to say they believe that God has given us the Word of God (capital W) meaning not the words but the message.  This is neo-orthodoxy.

 

[xvii] See A Textual Commentary on the Greek New Testament by Bruce Metzger, German Bible Society, 1975, p. xxviii.

 

[xviii] Hebrews 4:12.

 

[xix] See Preface to ‘The New Century Version’, xxiii, in “The Contemporary Parallel New Testament”, John R. Kohlenberger III, General Editor.

 

[xx] The Bible Believer’s Commentary Series, The Book of Matthew, Dr. Peter S. Ruckman, Pensacola Bible Institute, p. 692.

 

[xxi] Mark 4:15.

 

[xxii] See Defined Bible, p. 1689.